未麻的部屋百度云网盘【高清1080P日语中字】资源

——日本近代最具影响力之一的漫画家和动画电影制作人,于2010年突然去世,享年46岁。他虽然离开了,且遗下未完成的《造梦机械》,尽管如此,他的作品深深影响着日本动画界以至近代文化。在他去世十年后,他的家人与其合作者终于透露他遗下的工作,并策划本片,回顾其短暂却充满魅力的一生。法国导演Pascal-Alex Vincent横跨日本、法国和好莱坞,由深受他影响以及认识他的人重温今敏一生的艺术遗产。

未麻的部屋百度云网盘【高清1080P日语中字】资源

《今敏:造梦大师》说明了一一个创作者的孤独轨迹,一生致力于漫画和动画电影创作。导演亲身与那些认识今敏的人以及与他一起工作的人访谈,从东京到洛杉矶,巴黎到伦敦。

今敏单凭其遗下的四部作品(《》、《千年女优》、《》、《》及一部动画剧集《妄想代理人》)足见今敏对时代的触角,充满人文精神,而在动画创作方面,主题、画工、分镜,配合鬼斧神工剪的剪接,绝对是各方面在动画界的前瞻者。这部纪录片会让观众了解醉心动画的今敏由日本进军国际的成名之路及他的悲惨命运,同时从今敏动画中深入了解千禧世代。由他的同事和朋友作证:押井守(《》)、细田守(《穿越时空的少女》)、还有联合创办Madhouse工作室传奇拍伙伴丸山正雄。至于外国电影人(《梦之安魂曲》、《黑天鹅》),会媚媚道出今敏在国际上动画界的影响力。

未麻的部屋百度云网盘【高清1080P日语中字】资源

今敏电影的剪接艺术是同类型的作品完全无法匹敌。他醉心梦幻与现实交织的世界将日本动画在过去20年由吉卜力垄断的市场重新洗牌,将其独一无二的魔法——灵巧、创新,最重要的是把黑色幽默带入动画世界。一直以来鲜有动画导演获得入选威尼斯电影节竞赛作品的殊荣,而今敏2006年凭《盗梦探侦》入主竞赛单元,是为当今最具影响力的日本动画大师之一。今敏不仅是图像的魔术师,他的作品更充满具前瞻性的预言,见证新时代来临。而根据导演Pascal-Alex Vincent表示,认为今敏特别在空间,时间及女性主题上发挥得淋漓尽致。

由《未麻的部屋》到《红辣椒》,他从未停止探讨社会议题,呈现一个人被社会蚕食与吞噬的主题。一一个社会谴责人疏远自己,然后失去了自己。今敏以非凡的才华颠覆了既定的动画概念,并模糊电影、电视、互联网以及现实的界线。他所有作品唤起现实和虚构之间的空隙,现实与想像,清醒世界与幻想之间的日常,乏味的生活和令人兴奋的虚拟世界。

未麻的部屋百度云网盘【高清1080P日语中字】资源

同时,今敏擅于掌控时间线的大师。虽然一直有很多沉迷这一个主题的电影创作人,但由他第二部作品《千年女优》可见,他非常擅长处理这种题材,以充满幻想力的摄制团队随着女主角游走在昨天与今天的日本。

当被问到对于女性角色的兴趣时,今敏指出女性角色更容易描写,因为他不知道男性角色如何以同样方式呈现,并认为:“这可以投射我迷恋上的角色,并扩展我想要形容的部分。”正如细田守从未停止探索家庭的主题,而今敏始终将女性放在他电影的核心地位,《未麻的部屋》的歌手未麻,《千年女优》中传说中的女演员千代子,《东京教父》中离家少女美由纪,《红辣椒》的红辣椒,都是今敏作品下令人难以忘却的难女性角色,足见今敏从未忘却在这一个频临崩溃的丑陋世界中,最大受害者就是女性。

关于导演|Pascal-Alex Vincent是法国巴黎的大学教授及电影工作者,曾拍摄多部短片、纪录片,包括《Les résultats du bac》(Final Exams),《Far West》,《Hollywood malgrélui》(Hollywood by accident),《Bébérequin》(Baby Shark),《Candy Boy》,and《En attendant demain》(While waiting for tomorrow),亦担任法国图像教育讲师、教师研习讲师,与巴黎独立电影联盟(CIP)合作从事电影教育。Pascal-Alex Vincent这次创作今敏纪录片向其致敬,好让观众邂逅这位早逝但叱吒动画界的梦幻大师。

未麻的部屋百度云网盘【高清1080P日语中字】资源

“我从没见过日本人创作给大人观看的动画故事。对我来说,这是全新的概念。不论描述人物的方式或设定的现场,都是独一无二的。对我来说,今敏是一一个令人兴奋的发现。《未麻的部屋》中有这么多新的东西,完全未在其他任何类型的电影看!很少有导演可以与我一见如故,我可以讨论或交换任何想法。1999年,我们第一次在日本见面,然后我们通过电邮亦多次交流。对今敏,我有一一个很深的感受:他就是一一个工作机器。他会在自己的茧中工作,完全是一个孤独的设计师。但我记得当时已经非常羡慕他的自信,坚信自己有能力发展他心目的故事,从而坚持自己的愿景。”

“我不会只把他视为动画电影导演,而是一位完全的电影制作人。”

“在创作《梦之安魂曲》(Requiem for a Dream)时,我问他我可否可使用《未麻的部屋》的其中一一个场口,后来,我再次与他在日本见面,当时问他有什么想法,他觉得很棒,而我非常荣幸与一代动画大师有的这种联系。”